阿拉伯语修辞—转连
http://alby.yinghuaedu.com 来源:英华教育(青岛)语言中心 发布时间:2012-09-06 16:15:37
阿拉伯语修辞——转连---英华教育(青岛)语言中心,放弃一个人称转到另一个人称,放弃一个时态转到另一个时态,放弃一个意义转到另一个意义,诸如此类的突然转换人称、时态、意义等。
放弃一个人称转到另一个人称,放弃一个时态转到另一个时态,放弃一个意义转到另一个意义,诸如此类的突然转换人称、时态、意义等的连接,叫做转连。它可以分为三类:
第一、二人称与第三人称相互转连:
و قالوا اتخذ الرحمن ولدا لقد جئتم شيئا
《他们说:“至仁主收养儿子。你们确已犯了一件重大罪行。》
〈仿佛在当面质斥他们这些人〉
هو الذى يسيركم فى البرّ والبحر حتى اذا كنتم فىالفلك و جرين بهم بريح طيبة و فرحوا بها جاءتها ؤيح عاصف و جاءهم الموج من كل مكان وظنوا انّهم احيط بهم دعوا الله مخلصين له الدين لئن انجيتنا من هذه لنكونن من الشاكرين
〈真主使你们在陆上和海上旅行。当你们坐在船中,乘顺风而航行,并因风而欣喜的时候,暴风向船袭来,波涛从各处滚来,船里的人猜想自己已被包围,他们虔诚地祈祷真主,“如果你使我们脱离这次灾难,我们必定感谢你。”〉
将来式或过去式动词转到命令式动词。例如:
قال انّى اُشهد الله واشهدوا انّى برىء مما تشركون
〈他说:“我求真作证,你们也应当作证,我对于你们的崇拜偶像是无干的。”〉
قلْ امر ربّى بالقسط و اقيموا وجوهكم عند كلّ مسجدٍ
〈你说:“我的主,命令人支持公道,在每次礼拜的时候,你们要将脸趋向他。”〉
在一定前后文中,用将来式叙述过去的动作,或用过去式叙述将来的动作。例如:
والله الذى ارسل الرياح فتثير سحابًا فسقناه الى بلدٍ ميّت فاحيينا به الارض بعد موته
〈真主使风去起云来,然后,把云赶至一个已死的地方,而借它使已死的大地复活。〉
〈用将来式叙述过去的动作,显的生动〉
---ويوم ينفخ فى الصور ففزع منْ فى السموات
ومن فى الارض
〈在那日,将吹号角,凡在天上地下的都要恐怖〉
〈用过去式叙述将来,带有此动作一定发生之意〉